در روز
از روز
تا روز
آغاز از ساعت
پایان تا ساعت
دارای سانس فعال
آنلاین
کمدی
کودک و نوجوان
تیوال | هما م: تیوال باعث شد من دو تا واژه رو از دایره لغاتم حذف کنم.. حتی در گفتگوها
SB > com/org | (HTTPS) localhost : 05:36:19
تیوال باعث شد من دو تا واژه رو از دایره لغاتم حذف کنم.. حتی در گفتگوهای روزمره‌.. اینقدر که دل زده شده ام ازشون..

۱- شاهکار
۲- به شدت...
درود.

پس باید گفت تیوال، ناخواسته بانیِ خیر شده! چون "به‌شدّت" ترکیبی‌ست اشتباه وَ غلطِ مشهور.

برابرواژه‌ی پارسیِ "شدّت"، تندی، سختی و استواری‌ست.
"به" با نقشِ صفت‌ساز، وقتی به "شدّت" وصل شود، ... دیدن ادامه ›› "به‌سختی" معنا می‌دهد (با بارِ معنایی منفی) در صورتی که مراد، "خیلی زیاد" (با بارِ معنایی مثبت) است.

"نمایشی که دیدم، به‌شدّت خوب بود". معنای درستِ جمله این است:
نمایشی که دیدم، به‌سختی خوب بود (یعنی خیلی هم خوب نبود!)، حال آنکه گوینده می‌خواهد بگوید: نمایشی که دیدم، خیلی خوب بود.

شدید، شدّت، شدیداً، به‌شدّت! تازی‌ست و بیگانه. برای آن برابرهای پارسی داریم. پس بهتر است جایگزین شود.

به جای "به‌شدّت"، از "بسیار"، "بس" و "بسی" استفاده کنیم.

شاد باشید و نویسا.

بدرود.
سامان حسنی
درود. پس باید گفت تیوال، ناخواسته بانیِ خیر شده! چون "به‌شدّت" ترکیبی‌ست اشتباه وَ غلطِ مشهور. برابرواژه‌ی پارسیِ "شدّت"، تندی، سختی و استواری‌ست. "به" با ...
جالب بود..‌مرسی👍👍

به شدت جالب بود😄
برای بهره بهتر از تیوال لطفا عضو یا وارد شوید