همراهان گرامی، اگر در روند اجرای برنامههای هنری در تاریخ امروز (دوشنبه ۸ اردیبهشت) تغییری رخ دهد، از سوی پشتیبانی تیوال با پیامک اطلاعرسانی خواهد شد. در غیر این صورت برنامهها طبق روال برگزار خواهند شد و عدم حضور شما به منزله باطل شدن بلیت خواهد بود.
تیوال | حنان سعادت درباره نمایش شیر خشک: این نمایش نه به مخاطب عام، نه به مخاطب خاص و نه به هیچ مخاطب دیگه ای ت
این نمایش نه به مخاطب عام، نه به مخاطب خاص و نه به هیچ مخاطب دیگه ای توصیه نمیشه.
نمایشی ملال آور که مشخص نیست چی میخواد بگه و چیکار میخواد بکنه.
متاسفانه خیلی از مخاطبین هم این اعتماد به نفس رو ندارن که به این درهم بودن انتقاد کنند و میترسن که سطحی به نظر برسند.
و بیچاره مخاطبی که وقت گذاشته و هزینه کرده و این شکلی در موضع ضعف قرار میگیره و به درک خودش شک میکنه...
حنان سعادت ارجمند سلام، حس ناخوشایند و نارضایتی پس از تماشای نمایشی که مورد پسندتان واقع نشده، قابل درکاست . همگی ما تماشاگرانبر اساس روحیات سلیقه پیشینه فکری و مطالعاتی و ... با یک اثر ارتباط می گیریم.
متاسفانه با نوشته تان موافق نیستم چون بیشتراحساسی و سلبی است . این نمایش به نظرم در ادامه کار گذشته نوید معمار و شکل تاتر مصطلح به پست دراماتیک است که در آن متن و درام ارزش و وزن غالب درام را از دست داده و در سطح عناصر دیگر تیاتری از جمله نور ، فضا، بدن حرکت صدا صحنه موسیقی و گریم و..قرار می گیرد.
جسارتا چون دیدم دانشجو و علاقهمند به تاتر هستید از خواندن حکم کلی که در جملاتتان و بدون دلایل مستدل ارایه فرمودید کمی تعجب کردم . بدیهی است در وهله اول میزان لذت از یک تاتر کاملا شخصی است و ای بسا دانستن بیشتر در افزایش تلذذ فرد تاثیری ندارد (البته گاه تاثیر عمیقی هم دارد)به هر حال مقصود پرهیز از تعمیم و حکم کلی صادر کردن است. با تشکر
جناب کیانی ممنون از شما که همراه همیشگی هستید و ممنون از توضیحات شما, برای یادگیری برای خود ما نیز مسیر بسیار طولانی است و با خطر نکردن حتی اشتباه هم فهم نخواهد شد. متشکرم.
جناب کیانی عزیز، از نوشته تون لذت بردم. حما می دانید مه کتاب تئاتر پست دراماتیک اثر هانس تیس لهمن با ترجمه ی نادعلی همدانی از نشر قطره چاپ شده و در دسترسه و این اقای هانس، کسیه که این سبک رو به دنیا معرفی کرد.
با سلام و ممنون از وقتی که به صحبت با اینجانب اختصاص دادید
دلیل اصلی اینکه حس کردم باید از این اثر عصبانی باشم این است که هیچ تلاشی برای قابل فهم بودن در این اثر ندیدم و انگار که اصلا اهمیتی ندارد که مخاطب چه فکری درباره این اثر می کند.
چون مخاطب به محض اینکه ادعا کند نمایش برایش قابل فهم نبوده، با اتهام(کلمه ی مورد نظرم نبود،ولی چیز دیگری به ذهنم نرسید ) عام بودن، سطحی بودن و یا پیشینه ی نه چندان خوب در زمینه ی هنر و تئاتر رو به رو می شود .
عدم رضایت دسته ای از مخاطبان از این نمایش را در خود آن نمایش جست و جو کنید . نه سواد و مطالعه ی بیشتر مخاطبانی که از این نمایش خوششان آمد
با سلام مجدد و عرض ارادت خدمت دوستان گرانقدر خصوصا خانم فیروزمنش هنرمند، آقایان موسوی کیانی عزیز و صادقی گرامی... به کتاب هانس-تیس لهمن اشاره شد... مجله شیوه شماره ۳، که دوماهنامه تخصصی خانه هنرمندان است خرداد سال ۹۶ پرونده ای درباره تئاتر پست دراماتیک دارد که منبع خوبی هم می تواند باشد برای دانستن بیشتر در مورد این مقوله ... فقط در ابتدای پرونده در مجله ترجمه کتاب لهمان با عنوان تئاتر پست دراماتیک را " ترجمه ای غیرمسئولانه و نامعتبر " اطلاق کردند.
در هر صورت این آفت ترجمه بد فقط به حیطه تاتر محدود نیست من کتاب را دارم و به هر حال باید خواند و مقایسه کرد تا بلاخره آگاهی نسبت به موضوع کسب شود...
ضمنا فکر می کنم جریان های مختلف تیاتری و اجرایی قرار نیست جای یکدیگر را بگیرند و یا ما را نسبت به سبک یا شیوه ای خاصی وادار به قضاوت ... دیدن ادامه ›› اخلاقی یا ارزشگذاری نمایند .
اگر شکل و شیوه ی اجرایی را دوست نداریم قرار نیست آن را مردود تلقی کنیم. البته بحث تفاوت اجرای حرفه ای با هدایت کارگردان و تیم کاربلد و با دانش کافی و فعالین کم بهره در مقوله نقد درست می گنجد و داستان دیگری است
جناب موسوی و جناب ابرشیر و جناب صادقی متشکرم از توضیحات و اطلاعات شما و استفاده خواهم کرد.
جناب سعادت عذر میخوام که در ابتدا شما را خانم خطاب کردم. و ممنون از نظرتان.