در روز
از روز
تا روز
آغاز از ساعت
پایان تا ساعت
دارای سانس فعال
آنلاین
کمدی
کودک و نوجوان
تیوال | یسنا طالب لو درباره نمایش سندرم هملت: نمایشی با دیالوگهایی از عین متن هملت ترجمه میر شمس الدین ادیب سلطانی،
SB > com/org | (HTTPS) localhost : 09:08:07
نمایشی با دیالوگهایی از عین متن هملت ترجمه میر شمس الدین ادیب سلطانی، پزشک، فیلسوف، زبان شناس، نقاش، نویسنده و مترجم متون مهم ادبی و فلسفی... حفظ شدن این متن ادبی به عنوان دیالوگ و اجرا خیلی بایستی سخت بوده باشه..تبریک
مثل اینه که متن مسجع سعدی رو حفظ کنم.. سخته خیلی
ترجمه ادبی او از نمایشنامه هملت شکسپیر، ترجمه ای مسجع، آهنگین و وزین اما از نظر من صرف به عنوان مخاطب بار سنگینی وزن ادبی این متن رو بازیگرها با بیان آهنگین هموزن هر نقش و با سرعت متناسب برای فهم واژگان به فهم آسان آن کمک می کنند.
البته لوسیفر صامت هم عالی بودن.
من ترجمه های دیگه از هملت رو خوندم، دارم فکر می‌کنم دکتر سلطانی چه مجاهدت و علم بالایی داشتن.. بازم تبریک برای گروه برای زنده نگهداشتن نام و مجاهدت اساتید و ادبیات ازیاد رفته ایرانی و خسته نباشید...
سپهر، امیر مسعود و Ghazal این را خواندند
مسعود طیبی، مریم اسدی و محمد مجللی این را دوست دارند
ممنونم
۲۳ شهریور ۱۴۰۱
مسعود طیبی
ممنونم
از نمایش قبلی چهل روزه بودم، خیلی پخته تر و در کل عالی هست
۲۳ شهریور ۱۴۰۱
یسنا طالب لو
از نمایش قبلی چهل روزه بودم، خیلی پخته تر و در کل عالی هست
ممنونم
۲۳ شهریور ۱۴۰۱
برای بهره بهتر از تیوال لطفا عضو یا وارد شوید